wie kann man in Esperanto sagen: ich glaube, dass sich tom mittlerweile schon die hörner abgestoßen hat.?

1)mi kredas, ke intertempe tom jam forfrapis siajn kornojn.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
unter gesundheit verstehe ich nicht „freisein von beeinträchtigungen“, sondern die kraft mit ihnen zu leben.

diese insel ist amerikanisches hoheitsgebiet.

er war anfangs schüchtern.

wir hielten den atem an.

trockene blätter sind ein sehr guter brennstoff.

seine vielen liebesaffären verschafften ihm den zweifelhaften ruhm eines großen verführers.

nach einem besuch bei einem orden, sagte martin gleich auf der türschwelle: „alles ist schön und schwer in ordnung, ein leben für edle ziele! nur das zölibat ist nicht nach meinem geschmack.“

die spitze des berges ist ungefähr 2000 meter über normalnull.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "i don't hate myself." in Esperanto
0 vor Sekunden
How to say "i never forget a name." in Esperanto
0 vor Sekunden
How to say "it is careless of you to say such things." in Japanese
0 vor Sekunden
wie kann man in Japanisch sagen: es ist trotzdem immer noch wahr.?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "vi devas enmemorigi tiun ĉi frazon." francaj
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie