困ったことに水が底をつきかけている。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
trouble trouble:
悩ます,困らせる,乱す,をわずらわせるわざわざする,骨折り,心配(する),困惑,悩み,苦しみ,面倒,厄介,困難,騒ぎ,紛争,争議,故障,トラブル,わざわざ,手数をかける
is is:
です, だ, である
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
there there:
1.その場所で,そこに(で),そこへ,2.~がある,その場所で
is is:
です, だ, である
little little:
少しの距離,小さい,少しの,少量,しばらく,(a ~)少しは
water water:
に水をかける,給水する,水で薄める,水上で行う,水中にすむ,水の,水力の,多量の水,水域,鉱泉水,分泌液,浸水,品質,波紋,水をかける,分泌物をだす,水,潅漑する,手加減して述べる
left. left:
左(の),左側(の),左翼(の),左に
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼はきのう公園を散歩した。

その悲しい出来事は私の心に傷を残した。

あなたの手紙を私は楽しみに待っています。

私は動物園に行った。

私はたくさんの事をしなければならない。

シャンパンがグラスの中で泡立った。

いつも直されることによって学ぶわけではない。

あなたは朝何時に目覚めますか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?אנגלית "הציפורים התיישבו על הענפים."איך אומר
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: ich bin mit meinem lohn zufrieden.?
0 秒前
How to say "the eyes are as eloquent as the tongue." in Japanese
1 秒前
Como você diz o pássaro cantava na árvore. em Inglês?
1 秒前
How to say "the jet landed at tokyo." in Arabic
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie