私が直接彼に会うのが一番いいだろう。を英語で言うと何?

1)it it:
それ,それは,それが
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
best best:
最もよく,最上の
if if:
もし~なら,もし~ならば,~かどうか
i i:
met met:
meetの過去・過去分詞
him him:
彼を,彼に,彼
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
person. person:
身体,人,登場人物,人格(歳・性別に関係なく用いられる),【文法】人称
   
0
0
Translation by swift
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は何事もなかったように本を読み続けた。

僕はとてもうれしい。

私は疲れていた。

どちらかと言えば出かけたい。

温かい飲み物をご用意しましょうか。

彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。

精密検査をしましょう。

彼は自分の悪評を一笑に付した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire japonais en le vent a éparpillé les feuilles.?
0 秒前
come si dice ha scritto 5 romanzi in 5 anni. in inglese?
0 秒前
彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。の英語
0 秒前
Kiel oni diras "ne hezitu fari demandon al via profesoro." francaj
0 秒前
Как бы вы перевели "Я сделал перестановку мебели в своей комнате." на английский
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie