wie kann man in Esperanto sagen: es ist wieder zeit zum mäusemelken, da unser mäusekäsevorrat schon fast erschöpft ist.?

1)denove estas tempo por melki la musojn, ĉar nia provizo de musfromaĝo estas jam preskaŭ elĉerpita.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
dieses wasser riecht nach nichts.

wer mit dem schirm weggeht, hat ein recht auf regen.

der neue papst ist katholik und das ist keine Überraschung.

am 29. mai 1453 eroberte mehmed ii. konstantinopel, das heutige istanbul, und machte es zur neuen hauptstadt des osmanischen reiches.

das ist ein totales schlamassel und es geht mir auf die nerven.

wir waren zu verschieden.

du siehst genau aus wie deine mutter.

die schlange biss mich ins bein.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "a wise man can derive gold even from pus." in Russian
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: tom hat einen schönen garten.?
0 vor Sekunden
come si dice abbiamo dato un assaggio della grammatica dell'esperanto. in ungherese?
0 vor Sekunden
wie kann man in Spanisch sagen: er hat sich vorgenommen, trotz der kälte ins wasser zu springen.?
0 vor Sekunden
你怎麼用保加利亚语說“老狗唔可以教新招。”?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie