wie kann man in Esperanto sagen: das ist ein totales schlamassel und es geht mir auf die nerven.?

1)Ĝi estas totala embaraso kaj ekscitas miajn nervojn.    
0
0
Translation by muelisto
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wie denkst du darüber?

der taxifahrer betrog den ausländischen fahrgast.

der junge soll mit dem fahrrad von hokkaidō nach kyūshū gefahren sein.

der autoreifen hat zu wenig luft.

das schlimmste ist ausgestanden.

es gibt eine fete nach der arbeit.

wer lieber nicht so viel zimtpulver isst, kann in einer apotheke kapseln mit zimtextrakt kaufen.

er ist das gesetz.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "mi supozas, ke vi havas planon." anglaj
1 vor Sekunden
使い捨てスポイトはどうか。の英語
1 vor Sekunden
How to say "i can't believe i let you talk me into volunteering." in French
2 vor Sekunden
来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。の英語
2 vor Sekunden
come si dice la città era piena di attività. in inglese?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie