Como você diz nosso conhecimento é uma gota, nosso desconhecimento um oceano. em esperanto?

1)nia scio similas al guto, nia nescio al oceano.    
0
0
Translation by sigfrido
anteriorVoltar para a Listapróximo
Idioma Exchange Chat

Name:
Message:

Junte-se a nós
Outras frases com traduções
seu rosto empalideceu.

esse carro foi produzido no japão.

mas o que tudo isto tem a ver com tatoeba?

eu não queria deixar você irado.

depois da briga, metade de uma garrafa ficou sobre a mesa.

isso deixa muito a desejar.

o que jaz além dos montes de modo algum nos toca.

deixe-me te contar uma história interessante.

Mostre-me mais
Páginas recentemente visitadas
páginahoras
What does 亡 mean?
1 segundos atrás
너는 어떻게 그녀를 오랫동안 쳐다보았다.는영어를 말해?
2 segundos atrás
Kiel oni diras "li babilis, anstataŭ ke ni lernus kune." Hebrea vorto
2 segundos atrás
İngilizce onun işi standartlara uygun değil. nasil derim.
2 segundos atrás
come si dice il cane camminò lungo la strada. in esperanto?
2 segundos atrás
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie