Kiel oni diras "sabate aperas la felietona aldonaĵo plus-minus, en kiu konataj polaj aŭtoroj kaj politikistoj publikigas eseojn pri kulturaj, politikaj kaj historiaj temoj, kovrantaj larĝan gamon da opinioj." germanaj

1)sonnabends erscheint die feullietonbeilage plus-minus, in der bekannte polnische autoren und politiker essays zu kulturellen, politischen und geschichtlichen themen veröffentlichen, wobei sie ein breites meinungsspektrum abdecken.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
bonvolu fikse rigardi mian fingron!

Ĉu vi ŝatas la anglan lingvon?

lia perlaboraĵo estas la trioblo de mia.

Mi kredas, ke du lingvoj ne sufiĉas.

kion tio signifu?

Ekbruligu la kandelojn.

mi enmemorigis 2000 anglajn vortojn.

la laboro ne malpliiĝas. sed malpliiĝas ĝia valoro.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
このセーターは純毛でできている。の英語
1 Sekundo
How to say "the risk of confusion is too high, i surely cannot be the only one who does not get this." in German
1 Sekundo
楽しみのない生活の英語
2 Sekundo
また酒にふけってはいけない。の英語
2 Sekundo
come si dice spiacenti, non sono brava a spiegare. in inglese?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie