霜で花はみんな枯れた。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
frost frost:
つや消しにする,霜で履う,寒気,厳寒,凍結,冷淡,冷酷,【気象】霜,糖衣をかぶせる,寒さ,霜で覆う,霜で覆われる,凍る
killed 検索失敗!(killed)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
all all:
すべての,すべての人[もの,こと],すべての人びと
the the:
その,あの,というもの
flowers. 検索失敗!(flowers)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。

火事で建物は全焼した。

日本の国力はまだ発展している。

きっきゅうじょ

公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。

彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。

天気が悪くなった。

空には雲ひとつありません。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "mi scias liajn celojn." anglaj
0 秒前
¿Cómo se dice la página web está caída. en alemán?
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: ich ging zum bahnhof, um meinen freund zu verabschieden.?
0 秒前
How to say "i can't go in there." in Portuguese
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: mein ratschlag ist, eine neue linie zu verfolgen.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie