wie kann man in Englisch sagen: ich hoffe, dass man nach meinem tod von mir sagen wird: „na, der war mir aber noch eine menge geld schuldig.“?

1)after i die, i hope that people will say of me: "that guy sure owed me a lot of money."    
0
0
Translation by spamster
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich erwarte von dir, dass du dich wie ein erwachsener benimmst.

tom und maria haben die prüfung beide nicht geschafft.

„wem gehören diese kissen?“ — „sie gehören kenza.“

wo haben die das gelernt?

ich denke, dass wir nur freunde sein sollten.

er verabscheut schlangen.

vielleicht wird es für ihn genauso sein.

sein plötzlicher tod war eine tragödie.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice ¿te importa si lo hago más tarde? en Inglés?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "ofte estas pli facile fari planojn ol plenumi ilin." Japana
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice vi un accidente de tránsito mientras esperaba al bus. en Inglés?
0 vor Sekunden
comment dire russe en mon frère veut visiter le liechtenstein.?
0 vor Sekunden
İngilizce o japon. nasil derim.
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie