彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
kept kept:
keepの過去・過去分詞形
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
sense sense:
1.感覚,判断力,自覚,良識,意識,感触(日本語で言うセンスの意味はない:英語ではtaste),意味,感じ,認識,分別,2.感じる
of of:
humor humor:
=hurmour,1.言いなりになる,機嫌を取る,うまく合わせる,2.ユーモア,こっけい,気分,機嫌,気質,気性,おかしさ
until until:
やがて,の時まで,するまで,になって初めて,~する時まで(ある動作や状態が続く),・・の時まで,・・するまで,・・になって初めて
the the:
その,あの,というもの
day day:
時代,日,一日,日中,昼
he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
died. died:
死んだ(ぬ)
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は食事中だった。

その老人は5キロ泳ごうとした。

私たちは大量の食糧を輸入している。

私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。

自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。

彼は冒険が好きです。

この世界を破壊しようとする者たちに告げるわれわれはお前たちを打ち破る

彼は自分の時間を犠牲にして働いた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
その少年は賢いことがわかった。の英語
0 秒前
Kiel oni diras "kiam necesas vagina duŝo?" germanaj
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: darum habe ich dir gesagt, dass du nicht allein gehen sollst.?
1 秒前
Kiel oni diras "Mi telefonos al vi ĉirkaŭ la sepa." germanaj
1 秒前
Kiel oni diras "tio ne estas tiel facila, kiel vi kredas." germanaj
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie