Kiel oni diras "infano, kies gepatroj mortis, estas nomata orfo." germanaj

1)ein kind, dessen eltern gestorben sind, nennt man waisenkind.    
0
0
Translation by nero
2)ein kind, dessen eltern gestorben sind, bezeichnet man als eine waise.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la sekreto de la vivo ne estas ricevi kion oni volas, sed esti kontenta, se oni ricevis ĝin.

dankon! hodiaŭ vi estas rapida kiel fulmo.

la akvo de la rivero havas koloron inter flavo kaj bruno.

miaj amikoj ridas pri mia flugotimo.

tom ne ŝatis tiun ludon.

ankaŭ en la dormoĉambro la koloroj estas en plena harmonio.

mi havas grandan timon esti malakceptita de tiuj por kiuj mi sentas amon kaj emon.

Ekzistas kaŭzoj por la timo, ke la reĝo estas malsana.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
jak można powiedzieć wpadł na półkę, a wtedy spadło cenne naczynie z porcelany i zbiło się z drobny mak. w japoński?
0 Sekundo
你怎麼用英语說“这张桌子是木制的。”?
1 Sekundo
How to say "man cannot live forever." in Japanese
2 Sekundo
hoe zeg je 'hij ging naar hokkaido.' in Esperanto?
2 Sekundo
Kiel oni diras "Ŝi povas bone ludi pianon." germanaj
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie