İngilizce ne yapacağına karar vermek sana kalmıştır. nasil derim.

1)it's up to you to decide what to do.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
kurbanın yanlışlıkla büyük miktarda zehir aldığı düşünülüyor.

kısa sürede sizden haber almayı umuyorum.

kızılderililer ile barış içinde yaşamak istediler.

gece geç saatlere kadar yatmamaya alışkınım.

o elbiseyi severim.

herkes yemek zorunda.

emily, çay töreni ve çiçek düzenlemesi ile çok ilgileniyor.

sanırım tom'la konuşmaya gideceğim.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Kiel oni diras "vi estas senesperiga." anglaj
0 saniye önce
私たちの家から美しい景色が見渡せる。の英語
0 saniye önce
hoe zeg je 'geen probleem!' in Engels?
2 saniye önce
How to say "i have good news for you." in Turkish
2 saniye önce
你怎麼用英语說“你介意我關窗戶嗎?”?
2 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie