Как бы вы перевели "Проблема художественной литературы в том, что... в ней слишком много смысла. В жизни смысла никогда не бывает." на английский

1)the trouble with fiction... is that it makes too much sense. reality never makes sense.    
0
0
Translation by scott
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он признал свои ошибки.

Какое совпадение!

Прошу прощения, вы не могли бы открыть окно?

Утопающий хватается за соломинку.

Тут что-то не так, но я не могу понять, что именно.

Я не могла себе помочь.

Занятия немецким проходят два раза в неделю: по понедельникам и средам.

Я слышала вопль.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
堤防が都市を洪水から守ってくれた。の英語
0 секунд(ы) назад
How to say "i fail to see." in Italian
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Französisch sagen: die jacke hängt über dem stuhlrücken.?
0 секунд(ы) назад
How to say "everybody loves tom." in Hebrew word
1 секунд(ы) назад
How to say "he had no friend to talk to." in Japanese
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie