Как бы вы перевели "Не суй свой нос не в свое дело." на английский

1)don't pry into the affairs of others.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я знала, что ты бы защитил меня.

Ей нечего было сказать на эту тему.

Сомневаюсь, что он адвокат.

Когда я добрался до аэропорта, самолёт уже улетел.

Письмо написано девушкой.

Если когда-нибудь будете в Японии, пожалуйста, посетите мой родной город.

Перестаньте придираться к каждому слову.

Я очень скучаю по тебе.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
hoe zeg je 'ik heb er niets mee te maken.' in Italiaans?
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Пожалуйста, дайте мне выпить чего-нибудь горячего." на эсперанто
0 секунд(ы) назад
?אנגלית "הטלפון הנייד הזה באמת עולה הרבה."איך אומר
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Слёзы опять навернулись на глазах его, слёзы негодования!" на португальский
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "mi sukcesis akiri la libron." anglaj
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie