Как бы вы перевели "Неважно, как тщательно ты подбираешь слова: в конечном итоге они всегда будут извращены другими." на английский

1)no matter how carefully you choose your words, they'll always end up being twisted by others.    
0
0
Translation by bart
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
У Фомы достаточно денег, чтобы купить дом, который он хочет.

Я подозреваю, что Том делает свою домашнюю работу не самостоятельно.

Я встал, и Том тоже.

Я не мог придумать ничего лучше.

Вы любите классическую музыку, не так ли?

Но ему была нужна работа.

Тебе надо сказать Тому, что Мэри предпочитает, чтобы он перестал ей звонить.

Я ещё никогда не сталкивался с таким странным случаем.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "who took the money?" in Spanish
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: warum fasst du meine freundin an??
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "la ofico konfuziĝis, ĉar la kompania fandiĝo ŝanĝis ĉion." anglaj
0 секунд(ы) назад
How to say "unfortunately, full employment can no longer be taken for granted." in Hungarian
1 секунд(ы) назад
トムは写真うつりがいい。の英語
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie