クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。を英語で言うと何?

1)chris 検索失敗!(chris)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
was was:
be動詞の過去形
confident confident:
確信している,大胆な,自信のある,自信がある
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
beth 検索失敗!(beth)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
delighted delighted:
うれしい,うれしそうな,喜んでいる
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
improvement. improvement:
改良点,加工,改良,改善,向上,上達,利用,活用
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。

今日、君がそれを引き渡せるのだろうかと、考えていました。

さあ、あなたの体温を計りましょう。

まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。

試運転では車両はみんなうまく動いた。

村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。

日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。

今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "У нас новая соседка." на немецкий
1 秒前
?פולני "האם יש איזה בעיות?"איך אומר
2 秒前
hoe zeg je 'we moeten iets doen, tom.' in Esperanto?
2 秒前
你怎麼用西班牙人說“你為什麼這麼生氣?”?
2 秒前
hoe zeg je '"waar is haar boek?" "het ligt op de tafel."' in Esperanto?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie