彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
reconcile reconcile:
和解させる,仲直りさせる,に甘んじる,満足させる,を調停する,諦めさせる,承諾させる,折り合いをつける / We all live very confortably, everything works smoothly, we are reconcilsed with our neighboring countries. That's something we should be proud of. But when we go abroad, we Germans, with all that
their their:
それらの
dispute. dispute:
議論,に異議をさしはさむ,論争する,反抗する,抵抗する,(言い)争う,論争(する),議論する
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は土地をたくさん持っている。

2番通路です。

がりばん

金持ちであればいいのに。

その先生は厳しく生徒を叱った。

彼はそのやり方を尋ねられたが、知らないと言った。

あなたはそこに仕事でいくのですか。

彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Französisch sagen: es könnte jeden augenblick regnen.?
0 秒前
父は仕事でロンドンへ行くことになっている。の英語
0 秒前
How to say "i went into partnership with him." in Japanese
0 秒前
How to say "forget it." in Japanese
0 秒前
comment dire espagnol en en raison de la neige, le train ne roulait pas.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie