Kiel oni diras "mi lasis fali ne pretervideblan indikon, sed ŝi ne kaptis ĝin." anglaj

1)i dropped her a broad hint, but she didn't catch on.    
0
0
Translation by freddy1
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ŝi diris, ke ŝi estas laca kaj pro tio volas iri hejmen tiom frue.

mia onklino estas la fratino de mia patro.

kelkaj ne-denaskaj parolantoj pensas, ke ili parolas la lingvon pli bone ol denaskaj parolantoj.

al tom certe ne mankas mono. li posedas vere belan aŭton.

Libero estas senutila, krom se vi uzas ĝin.

la manĝo okazos tagmeze.

ili ne povas daŭrigi sen tom.

tom miksas farunon kaj sukeron.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
come si dice io ho spiegato loro tutto perché le conosco bene. in francese?
0 Sekundo
What does 異 mean?
0 Sekundo
wie kann man in polnisch sagen: menschen, die in der stadt wohnen, kennen die freuden des landlebens nicht.?
0 Sekundo
Kiel oni diras "mi konvinkis ŝin resti hejme." italaj
0 Sekundo
Como você diz por favor, pergunta se eles têm esse livro na biblioteca. em alemão?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie