Kiel oni diras "la kolektivaj reguloj ne estas tuj fiksitaj sed trudiĝas iom post iom." anglaj

1)collective rules are not set straightaway but progressively win recognition.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
li estas fakulo pri mensogado.

ŜajnasĜi aspektas vere bona.

Ĉu vi deziras ion ajn alian?

Ŝi pasis apud mi sen rimarki min.

japanoj manĝas trifoje en tago.

kiel estas plej bone lerni la anglan?

iam oni kredis, ke la tero estas la centro de la universo.

li voris sian manĝon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
come si dice non voglio che succeda quello. in inglese?
0 Sekundo
私達を手伝うためにここにいるの?の英語
0 Sekundo
昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。の英語
1 Sekundo
你怎麼用英语說“亚洲人必须合作。”?
2 Sekundo
你怎麼用英语說“这座城堡比那座漂亮。”?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie