Kiel oni diras "nia nuna tasko estas formovi falintajn ŝtonojn kaj teni la straton libera por transportado de medikamentoj al la regiono trafita de la tertremo." germanaj

1)unsere jetzige aufgabe ist es, herabgefallene steine wegzuräumen und die straße für den transport von medikamenten in das vom erdbeben betroffene gebiet frei zu halten.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Mi malamas miajn amikojn!

Por kompreni, kien iri en arbaro, necesas supreni sufiĉe alten kaj vidi la tutan perspektivon.

mi akceptas tiun proponon.

Ŝi edziniĝis denove meze de siaj kvardekaj jaroj.

Al mi plaĉas la brazila portugala lingvo.

Ĉu bona amiko iam perfidis vin?

Ŝipiston kaj ŝipon, mi kredas, la ondoj englutas je l’fin’; kaj tion kantante faris la bela rejn-virgulin’.

"aĥ!" ŝi sopiris.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "this happened often in the summer." in Hebrew word
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Я за вами не наблюдаю." на французский
0 Sekundo
wie kann man in Spanisch sagen: ich habe keine zeit für spiele.?
0 Sekundo
comment dire japonais en s'il n'y avait pas d'eau, rien ne pourrait vivre.?
0 Sekundo
私が初めて彼女に会ったのは京都だった。のフランス語
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie