Kiel oni diras "Ĉar ili semas venton, ili rikoltos ventegon; grenon li ne havos; la kreskantaĵo ne donos farunon; se ĝi eĉ donos, fremduloj ĝin formanĝos." germanaj

1)denn sie säen wind und sie ernten sturm. halme ohne Ähren bringen kein mehl. und wenn sie es bringen, verschlingen es fremde.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉu via infano konas sian patron?

estu kaj restu.

robert venas kelkfoje viziti min.

Via vojo estas kurba, ĝi ne estas mia.

plaĉis al ŝi la nova robo.

mi pli belas ol vi.

al tom plaĉas la manoj de maria kaj al ŝi plaĉas liaj.

li ricevis la unuan premion.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
彼は成功したのにうれしい感じがしなかった。の英語
0 Sekundo
彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。のポーランド語
0 Sekundo
最後に彼にあったのは何時ですか。のポーランド語
0 Sekundo
wie kann man in Ungarisch sagen: wir haben zwei freie zimmer.?
0 Sekundo
How to say "soap, please." in Turkish
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie