How to say a freezing beggar was brought into the hospital for treatment however, he didn't have even one cent with which to settle the bill in Japanese

1)凍死凍死(toushi) (n,vs) death from cold/freezing to deathしそうしそう(shisou) (n,vs) instigationな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition乞食乞食(kojiki) (n) beggar/beggingが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and手当て手当て(teate) (n,vs) salary/pay/compensation/allowance/benefit/bonus/medical care/treatment/advance preparationの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionためため(tame) (n) the same/peer、(、) Japanese comma病院病院(byouin) (n,adj-no) hospitalに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.運び運び(hakobi) (n,n-suf) progress/pace/carriage/step/stage込まno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれただno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and、(、) Japanese commaそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location乞食乞食(kojiki) (n) beggar/beggingは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh治療費no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,清算清算(seisan) (n,vs) settlement/squaring accounts/clearing debts/liquidation/ending/breaking up/burying/redeemingするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasようなような(youna) (adj-pn) like/similar to金(kin) (ok) money/metalは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh一文一文(ichibun) (n) sentenceも(mo) (prt) also/too/words of similar weight/about/as much as/even/more/further/other/again、(、) Japanese commaもってなかったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb    
toushi shisouna kojiki ga teate notame 、 byouin ni hakobi koma retadaga 、 sono kojiki ha chiryouhi wo seisan suruyouna kin ha ichibun mo 、 mottenakatta
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat


Other sentences with translations
do whatever you like.

she speaks good english.

please speak in a louder voice.

i profited 200,000 yen yesterday.

people were ground down by poverty.

i have confidence that he is honest.

there is much water left.

tom is studying in the library now.

Show me more
Recently viewed pages
Как бы вы перевели "Чья это обувь?" на английский
0 seconds ago
1 seconds ago
wie kann man in Holländisch sagen: ich spreche lieber nicht über maria, das ist eine sache, die ich für mich behalten möchte.?
1 seconds ago
How to say "he left his son a fortune." in Japanese
2 seconds ago
What does 逝 mean?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie