How to say a freezing beggar was brought into the hospital for treatment however, he didn't have even one cent with which to settle the bill in Japanese

1)凍死凍死(toushi) (n,vs) death from cold/freezing to deathしそうしそう(shisou) (n,vs) instigationな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition乞食乞食(kojiki) (n) beggar/beggingが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and手当て手当て(teate) (n,vs) salary/pay/compensation/allowance/benefit/bonus/medical care/treatment/advance preparationの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionためため(tame) (n) the same/peer、(、) Japanese comma病院病院(byouin) (n,adj-no) hospitalに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.運び運び(hakobi) (n,n-suf) progress/pace/carriage/step/stage込まno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれただno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and、(、) Japanese commaそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location乞食乞食(kojiki) (n) beggar/beggingは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh治療費no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,清算清算(seisan) (n,vs) settlement/squaring accounts/clearing debts/liquidation/ending/breaking up/burying/redeemingするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasようなような(youna) (adj-pn) like/similar to金(kin) (ok) money/metalは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh一文一文(ichibun) (n) sentenceも(mo) (prt) also/too/words of similar weight/about/as much as/even/more/further/other/again、(、) Japanese commaもってなかったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb    
toushi shisouna kojiki ga teate notame 、 byouin ni hakobi koma retadaga 、 sono kojiki ha chiryouhi wo seisan suruyouna kin ha ichibun mo 、 mottenakatta
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the company is operating under joint sino-japanese management.

my prayers were answered.

leave it to me; i'll see to it that you get a full refund.

our store hours are from 10 to 7.

we caught some large fish there.

tom asked mary many questions about life in boston.

it is not that johnson's claim is groundless but that it is misleading

raise your hand to the sky.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Мне надо попытаться найти Тома." на английский
1 seconds ago
Как бы вы перевели "За здоровье!" на английский
2 seconds ago
How to say "unidentified mysterious animal" in Japanese
4 seconds ago
?תורכי "אני אוהבת את האנגלית."איך אומר
4 seconds ago
?אנגלית "טום עבר לסן דייגו."איך אומר
4 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie