How to say a fanatic threw a bomb at the king's coach. in Japanese

1)凶(kyou) (n) bad luck/bad fortune/evil/wickedness漢(kan) (n,n-pref) chinaが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and王(ou) (n,n-suf) king/ruler/sovereign/monarch/king/tycoon/magnate/champion/masterの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question馬車馬車(basha) (n) coach/carriage/wagon/cartに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.爆弾爆弾(bakudan) (n) bomb/alcohol with liquor addedを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,投げ投げ(nage) (n) a throw/a fallつけたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kyou kan ga ou no basha ni bakudan wo nage tsuketa 。
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat


Other sentences with translations
having no idea of

we expect a lot from him.

day will break soon.


how often do the buses run in an hour?

jane may be playing tennis with my brother.

please be quiet, everybody.

please don't compare me with my brother.

Show me more
Recently viewed pages
Как бы вы перевели "Он делает стойку на голове." на английский
4 seconds ago
How to say "hello, i'm ryan." in Japanese
7 seconds ago
தமிழ் - ஆங்கிலம் Translation list-s
11 seconds ago
13 seconds ago
What does 艶 mean?
14 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie