wie kann man in Japanisch sagen: Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.?

1)驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。    
odoroku kotoni 、 fushigi ni omou kotoha rikai shi hajime rutoiukotonanda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
bitte halten sie hier an.

waschen sie die tasche bitte nicht in der waschmaschine.

tom kennt nicht den unterschied zwischen irak und iran.

die blumen werden bald blühen.

der sohn ging nach amerika, um medizin zu studieren.

er stieg an der nächsten busstation aus.

du siehst heute sehr charmant aus.

das ist wirklich großartig!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Я голосовал за Кена." на французский
1 vor Sekunden
come si dice dato che avevo un brutto raffreddore, sono andato a letto prima del solito. in inglese?
1 vor Sekunden
How to say "i can't afford a lawyer." in Esperanto
2 vor Sekunden
come si dice vuole far parte della società inglese. in inglese?
3 vor Sekunden
How to say "world war i began in the year 1914." in Chinese (Mandarin)
5 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie