自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。をフランス語で言うと何?

1)quand j’aurai une maison à moi, je serai malheureuse si je n’ai une belle bibliothèque.    
0
0
Translation by scott
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
さあ歌を歌いましょう。

君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。

彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。

彼女の願いはいつか外国に留学することだ。

私の声のテープを送ります。

10ドルを郵便為替でお願いします。

私はそれら2つの違いが説明できない。

指示に従わざるを得ない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice los escucharé a todos de uno por uno. en francés?
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: jane hat viel wäsche zu waschen.?
1 秒前
?צרפתי "פרופסור יוקאווה מילא תפקיד חשוב במחקר המדעי."איך אומר
1 秒前
Как бы вы перевели "Том продал вас." на английский
1 秒前
¿Cómo se dice es curioso como las cosas más insignificantes, a veces, pueden llegar a importarte tanto. en Inglés?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie