wie kann man in Esperanto sagen: viele deutschsprachige sagen [ˌd͡ʒɔʁnaˈlɪsmʊs], und viele sagen [ʒelanˈtiːnə], ohne dass es dafür eine nachvollziehbare erklärung gibt.?

1)multaj germanlingvanoj diras [ˌd͡ʒɔʁnaˈlɪsmʊs], kaj multaj diras [ʒelanˈtiːnə], sen ke ekzistus por tio komprenebla klarigo.    
0
0
Translation by xeklat
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
hatte ich es ihnen nicht gesagt?

wegen eines hufeisens verdirbt oft ein pferd.

oh, was für ein engstirniger kerl du doch bist!

seine schlafanzugjacke war blutbefleckt.

man kann nicht leben ohne wasser.

frau glück und yuki wollen ein einkaufsbummel machen.

ich habe keine lust, es heute zu tun.

ich bin jetzt im krankenhaus.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Здесь что-то пахнет." на английский
0 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: er benahm sich, wie es sich gehört.?
0 vor Sekunden
comment dire allemand en aujourd'hui, nous sommes à la maison.?
0 vor Sekunden
comment dire japonais en qui de ken ou toi est le plus grand??
1 vor Sekunden
comment dire allemand en le temps ne compte pas pour les bienheureux.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie