彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。を英語で言うと何?

1)they they:
それら,彼ら
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
not not:
(文や語の否定)~でない
stand stand:
1.立っている,立ち上がる,を立たせる,2.~を我慢する,3.~の身長である,4.スタンド,5.根拠,立場,見解,6.証人席(witness stand)
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
such such:
それほどの,そのような,とても~な
treatment. treatment:
1.取り扱い,扱い,治療,待遇,処理,処置,2.台本,シナリオ
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
岩棚から落ちて彼は足を折った。

おだぶつ

彼をベアトリスに紹介しようと思った。

ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。

この1年の間に、物価は2倍になった。

あてさき

彼は成功しようと夢中になっている。

米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire allemand en je n'oublierai jamais ça.?
0 秒前
jak można powiedzieć niedługo słońce ponownie zaświeci. w węgierski?
1 秒前
How to say "do you really want to have kids?" in Turkish
1 秒前
jak można powiedzieć jakie jest dokładne znaczenie tego słowa? w węgierski?
2 秒前
comment dire italien en la rencontre sera probablement annulée.?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie