Kiel oni diras "la vizaĝo de la virinoj estas ofte pli bela, kiam ili retiras sian vestaĵon, ĉar tiam ili tute ne plu pensas al sia ekstera aspekto." germanaj

1)frauen werden im gesicht meist schöner, wenn sie ihre kleider ablegen - weil sie dann gar nicht mehr an ihr aussehen denken.    
0
0
Translation by esperantostern
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
ni dancis je la muziko.

la privataj televidokanaloj multiĝis kiel la panoj en la biblio.

tom ne scias la diferencon inter rivero kaj kanalo.

Ĝis nun, ĉio iris glate.

pro la pluvo, ni ne povis ludi tenison ekstere.

oni legas multe tro da nevaloraj aĵoj, per kiuj oni fuŝas la tempon kaj de kiu oni ricevos nenion plian. oni vere legu ĉiam nur tion, kion oni admiras.

ni volas studi pli profunde, kiel funkcias tio en la praktiko.

Malantaŭ lian aserton necesas meti grandan demandosignon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Как бы вы перевели "Да, думаю, тебе следует идти." на английский
0 Sekundo
How to say "i'm getting hungry." in Arabic
0 Sekundo
How to say "this is a man, that is a woman." in Spanish
0 Sekundo
wie kann man in Esperanto sagen: als ich jünger war, schwamm ich schneller.?
0 Sekundo
?צרפתי "אני לא מכיר טוב את הילד הזה."איך אומר
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie