How to say the conquered are always wrong. history considers nothing but their defeat. in Japanese

1)征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。error newjap[征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということか考慮しない。] did not equal oldjap[征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。] Splitting された... split to された and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting したということしか... split to したということし and か Splitting 考慮し... split to 考慮 and し saving [考慮] to rollovers[0][17]    
seifuku sareta gawa ga tsuneni warui noda 。 rekishi ha karera ga haiboku shitatoiukotoshika kouryoshi nai 。
0
0
Translation by thyc244
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the ship is bearing due north.

standard for wireless communication of high-speed data in mobile telephony

she shed crocodile tears over his death.

is mr schmidt at home now?

when i asked him for change, he gave it to me.

general admission is $7 for adults.

our class is a small one.

someone has walked off with my pencil.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce İşte plan. nasil derim.
0 seconds ago
come si dice come ti senti ora? in arabo?
0 seconds ago
你怎麼用英语說“我想跳舞。”?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Всюду идёт дождь." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Тебе не обязательно оставаться до конца." на французский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie