彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。を英語で言うと何?

1)her her:
彼女の,彼女(を)(に)
letter letter:
(1)~を書き入れる,(2)手紙,公式文書,文字,(3)貸し主,を書き入れる,字義,文字を書く
saved 検索失敗!(saved)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
me me:
私に,私,私を
the the:
その,あの,というもの
trouble trouble:
悩ます,困らせる,乱す,をわずらわせるわざわざする,骨折り,心配(する),困惑,悩み,苦しみ,面倒,厄介,困難,騒ぎ,紛争,争議,故障,トラブル,わざわざ,手数をかける
of of:
visiting 検索失敗!(visiting)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
house. house:
に住居を与える,家,家屋,院,家族,観客,議員連,収容する
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。

私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。

子供たちは堤防をすべりおりた。

そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。

夕飯を食べているときに電話がかかってきた。

道で遊ぶのは危険です。

彼は売ると約束した。

それはあんまり自慢にならない事だ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
これがアメリカ人から見た日本観です。のポーランド語
1 秒前
comment dire espagnol en tom a demandé à mary pourquoi elle pleurait.?
1 秒前
How to say "hello and bye! i'm nonong." in Russian
1 秒前
Как бы вы перевели "Как вы думаете, что происходит?" на английский
2 秒前
hoe zeg je 'leen geen boeken uit! niemand geeft ze terug. de enige boeken in mijn bibliotheek zijn er die ik geleend heb.' in Es
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie