wie kann man in Esperanto sagen: kunde im milchladen: "ich hätte gern drei eier." verkäuferin: "ja, das hätten sie wohl gern."?

1)kliento en laktovendejo: "mi deziras havi tri ovojn." vendistino: "ho certe vi deziras tion."    
0
0
Translation by hans07
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
uns alle fesselte die schönheit dieser bäume, die jung und vollständig gesund waren.

der brief ist an meine eltern adressiert.

sie machten eine undenkbare arbeit.

ich habe heute miese laune, weil ich nicht genug geld habe.

wir werden ihre weisheitszähne ziehen müssen. jetzt.

alle haben ihn gern.

ich mag kevin nash.

sie blickte sich in alle richtungen um.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Когда ты планируешь начинать?" на еврейское слово
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я не хочу говорить об этом родителям." на французский
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Ты исполнил свой долг." на французский
0 vor Sekunden
كيف نقول لقد حدَقَت بعينين نصف مُغمضتين. في الإنجليزية؟
0 vor Sekunden
How to say "ann doesn't have a sister." in Polish
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie