¿Cómo se dice los chicos imitan las actitudes de sus padres. en japonés?

1)子どもは両親の習慣を真似るものだ。    
kodomo ha ryoushin no shuukan wo mane rumonoda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
¿comprende?

detrás de su sonrisa, él oculta un corazón vil.

Él a menudo ayuda a los demás.

tom es muy alto, así que lo identificarás enseguida.

talaron todos los manzanos.

Él es sin duda el hombre de más edad en la villa.

la enfermera va vestida de blanco.

preguntándome si mi hija había llegado sana y salva, la intenté llamar pero no pude ponerme en contacto con ella.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
How to say "her latest album is a tour de force. it even has a storyline." in Japanese
1 segundos hace
What does 陳 mean?
1 segundos hace
comment dire espéranto en j'ai travaillé dur, jour après jour.?
1 segundos hace
How to say ""if you're tired, why don't you go to sleep?" "because if i go to sleep now i will wake up too early."" in Italian
12 segundos hace
How to say "the company has a monopoly on the nation's tobacco business." in Japanese
13 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie