彼女の急死で私は一時何も考えられなかった。を英語で言うと何?

1)i i:
was was:
be動詞の過去形
numbed 検索失敗!(numbed)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
by by:
のそばに,そばに,によって
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
sudden sudden:
突然の,急な
death. death:
終わり,死亡,滅亡,死期,死因,破滅,終り,終焉,精神の死,死病,死刑,殺人,命取り,死,死に方
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
値札を取りはずしていただけますか。

僕は、君ほど彼女の好意はえられそうにない。

彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。

あなたはいつも遅れる。

5月になると木々は緑の若葉で覆われる。

この鞄は車で運ばれました。

子供は、人に愛されることが必要なのです。

良い医者は患者に同情を示す。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "as it was to be expected, he won first place." in French
0 秒前
comment dire allemand en ne mettez pas vos affaires dans le passage.?
0 秒前
日本では、英語から日本語(英日)、日本語から英語(日英)への翻訳が多く、日西、西日の実需があまりありません。の英語
0 秒前
Как бы вы перевели "Исходя из моего опыта, любовь похожа на каштановый мёд. Она сладкая, но оставляет горькое послевкусие." на э
1 秒前
Kiel oni diras "ili kreskigas florojn en la ĝardeno." italaj
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie