この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。をドイツ語で言うと何?

1)der taschenschirm hier ist superleicht und klein und deshalb genau richtig zum mitnehmen. er ist zwar ein bisschen teuer, aber ich glaub, ich kaufe ihn.    
0
0
Translation by miyako
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。

二つの家の間に庭がある。

彼女はいつもクラスのびりである。

洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。

このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。

彼はもっとよい仕事を探している。

ジャケットが欲しかったんです。

警察は街頭デモを阻止しようとした。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice tom espera que te guste. en Inglés?
0 秒前
comment dire Portugais en est-ce que michel est allé au restaurant ??
1 秒前
come si dice perché non venite a ballare con me? in bulgaro?
1 秒前
Kiel oni diras "la steloj la tutan tempon brilis." Nederlanda
1 秒前
¿Cómo se dice la vida no mejora. en alemán?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie