jak można powiedzieć te dwa domy stoją obok siebie. w japoński?

1)その2軒の家は並んで建っている。    
sono 2 ken no ie ha naran de tatte iru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
wołam cię po imieniu.

kiedy usłyszał tę wiadomość, zachmurzył się.

po pół roku wzięliśmy ślub.

ma jakieś powiązania z tą rodziną.

chciałbym zrobić badanie lekarskie mojej 2-letniej córeczki.

jeszcze jeden wysiłek i poradzisz sobie w życiu.

przez plac przewalały się tysiące ludzi.

smith jest znakomitym skrzypkiem.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
¿Cómo se dice era un conejo malo. en holandés?
0 sekundy/sekund temu
私はあなたからまだ返事をもらっていません。の英語
0 sekundy/sekund temu
Como você diz durante as férias de verão, eu jantava à meia-noite. em espanhol?
1 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice la vela se está derritiendo. en Inglés?
1 sekundy/sekund temu
wie kann man in Englisch sagen: bitte benutzen sie in ihrem text britisches englisch.?
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie