jak można powiedzieć przejął interes po ojcu. w japoński?

1)彼は、お父さんのビジネスを引き継ぎました。    
kareha 、 o tousan no bijinesu wo hikitsugi mashita 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
nicole świetnie mówi po japońsku.

gdybym nie był biedny, kupiłbym ten samochód.

krew ci leci z nosa.

ta firma znowu tonie w długach. jest nie do uratowania.

dobrze by było, gdybyś się pospieszył.

kuzyn zaskoczył mnie, przychodząc bez zapowiedzi.

nie zapomnij przyjść po mnie jutro o szóstej rano.

czy mógłbym pożyczyć ołówek?

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
Kiel oni diras "li ne sukcesis la enirekzamenon." francaj
0 sekundy/sekund temu
私はこの点を力説したい。の英語
1 sekundy/sekund temu
How to say "why did you do that?" in French
1 sekundy/sekund temu
Esperanto araba sürebilir misin? nasil derim.
2 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "komputilo estas kompleksa maŝino." francaj
2 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie