彼女はせいぜい50ドルしか払わないだろう。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
pay pay:
に報いる,(~を)支払う,を与える,割に合う,給料,報い
50 検索失敗!(50)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
dollars 検索失敗!(dollars)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
at at:
(時間・場所)で,に
most. most:
大抵の,ほとんどの,最も多く,最も多くの,最も大きい,大部分,最も,とても
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
僕は彼になけなしのお金を与えた。

彼女は恐怖で気が変になった。

バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。

バターをこちらに回して下さい。

スパイの仕事とは、あなた方が知られたくないと思っていることを知ることだ。

私はまだこの自転車に愛着がある。

彼はきっと私のところへ来るでしょう。

なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Japanisch sagen: suche die stadt auf der karte.?
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: sie sehen sich ein mal wöchentlich.?
0 秒前
كيف نقول يوتيوب ليس موقعًا جيدا. في الإنجليزية؟
1 秒前
comment dire néerlandais en faites connaître l'espéranto.?
1 秒前
İngilizce o bize İngilizce öğretir. nasil derim.
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie