jak można powiedzieć jednym z uroków wielkiego miasta jest różnorodność stylów budownictwa, jakie można tam oglądać. w japoński?

1)大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。    
daitoshi no miryoku nohitotsuha 、 sono tatemono no kenchiku youshiki ni mira reru tayousei niaru 。
Grammer form尊敬語 (Honorific form)Honorific form (sonkeigo)
convays respect to the subject of the sentence, very important in a business setting.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
miło byłoby znów móc się spotkać.

na te pytania łatwo odpowiedzieć.

był nieśmiały, nie umiał przekazać jej, co czuje.

kwadrat należy do prostokątów, a prostokąty należą do równoległoboków.

dzięki jego dowcipowi napięcie w pokoju zelżało.

to, że jeszcze żyję, zawdzięczam tobie.

krew i przemoc ich fascynuje.

potem poszukam.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
Como você diz considere isso um presente. em Inglês?
0 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "parolu kun mi!" anglaj
0 sekundy/sekund temu
How to say "we wanted to give tom one more chance." in Portuguese
0 sekundy/sekund temu
wie kann man in Holländisch sagen: gestern kaufte sie gemüse.?
0 sekundy/sekund temu
?אנגלית "הוא שבר את החלון באבן שזרק."איך אומר
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie