comment dire espéranto en dieu ferait-il que je sois un tendre bourgeon de pommier, qui flotte et du rameau tordu choit, pour se coucher et s'évanouir en votre sein de soie, en votre sein de soie comme il le fait céans.?

1)Ĉu Dio farus min delikata burĝono pomarba, flirtanta kaj falanta de torda branĉeto, ĝis sterniĝi kaj vanui en silka sino via, en silka sino via, kiel ĝi faras nun.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
quand il s'agit de danser, j'ai deux pieds gauches.

tu n'as pas réussi l'examen ?

y avait-il beaucoup de circulation ?

je les ai faits moi-même.

tu peux lui parler.

le voir, c'est le croire.

c'est une belle journée, aujourd'hui.

gravir cette montagne est dangereux.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
まだ雨がふっていますか。の英語
1 Il y a secondes
你怎麼用英语說“那座橋很漂亮。”?
1 Il y a secondes
wie kann man in Spanisch sagen: diese schuhe werden in italien gefertigt.?
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "ne estis pli ol du libroj sur la skribtablo." francaj
2 Il y a secondes
How to say "tom has some clothes that need to be washed." in Esperanto
3 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie