comment dire japonais en avant longtemps, nous serons capables de communiquer l'un l'autre par vidéo-phone.?

1)近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。    
chikai shourai 、 terebi denwa deo tagaini ishisotsuu gadekiruyouninarudarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je viendrai dimanche.

je l'ai aperçu du bus.

je ne peux pas tourner le cou parce que c'est très douloureux.

je viendrai le prendre à cinq heures.

la glace était suffisamment épaisse pour que je puisse y marcher dessus.

un piano est dispendieux.

notre vaisseau est arrivé à marseille.

il est difficile de les transporter par voie terrestre, mais facile de le faire par la mer.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "i ought to prepare for the next examination, but i just don't feel up to it now." in Japanese
0 Il y a secondes
comment dire espagnol en je peux voir un bateau au loin.?
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice supongo que tú no puedes hacerlo. en japonés?
1 Il y a secondes
come si dice non riesco a venire perché sono a londra. in inglese?
1 Il y a secondes
wie kann man in Esperanto sagen: er ist der tapferste soldat, der jemals lebte.?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie