How to say it's never too late to learn. in Japanese

1)決して決して(kesshite) (ik) never/by no means/not in the least/in no way学ぶ学ぶ(manabu) (v5b) to study/to learn/to take lessons inのにのに(noni) (prt) although/when/and yet/despite this/in spite of/even though/but even so/but even then/however/nevertheless/for all that/notwithstanding that/while/if only/i wish/i tell you/you should do/in order to遅す遅す(ososu) (io) to retard/to delayぎるということno dictionary result, likely a conjigated verb(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kesshite manabu noni ososu girutoiukotohanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by harumi
2)学ぶ学ぶ(manabu) (v5b) to study/to learn/to take lessons inのにのに(noni) (prt) although/when/and yet/despite this/in spite of/even though/but even so/but even then/however/nevertheless/for all that/notwithstanding that/while/if only/i wish/i tell you/you should do/in order to遅す遅す(ososu) (io) to retard/to delayぎることno dictionary result, likely a conjigated verb(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
manabu noni ososu girukotohanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
3)学ぶ学ぶ(manabu) (v5b) to study/to learn/to take lessons inに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.遅す遅す(ososu) (io) to retard/to delayぎることno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillion。(。) Japanese period "."    
manabu ni ososu girukotonashi 。
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she is proud of her children.

this kind of case is amenable to statistical treatment.

yes, i'm coming!

can i go home now?

an old lady moved to place next door.

he was aware of a sharp pain.

we rested there for an hour.

the boy was very sharp at physics.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
洗濯場はどこですか?のドイツ語
0 seconds ago
How to say "followed by" in Japanese
0 seconds ago
comment dire Anglais en je suis désolé d'avoir été dans l'incapacité d'être là pour vous, comme j'aurais dû l'être.?
0 seconds ago
大学では経営学を専攻しました。のドイツ語
1 seconds ago
代数学の基本定理とは、複素係数の全ての非定数多項式には零点があるという定理である。のドイツ語
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie