jak można powiedzieć włożyła płaszcz i kapelusz. w japoński?

1)彼女はコートを着ていて帽子をかぶった。    
kanojo ha koto wo kite ite boushi wokabutta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
sprawy tego typu zdarzają się coraz rzadziej.

on może mieć, powiedzmy, z 50 tysięcy jenów.

ojciec kazał mi umyć samochód.

nie wstydzą się brać łapówek.

to naprawdę dobra dziewczyna.

wolałbym umrzeć z głodu niż kraść.

ta kolonia nie ogłosiła jeszcze niepodległości.

mamy nie ma w domu.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
Как бы вы перевели "Многие американцы обвинили Испанию." на английский
0 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice la montaña está cubierta de nieve. en Inglés?
0 sekundy/sekund temu
你怎麼用英语說“我洗耳恭聽。”?
0 sekundy/sekund temu
Как бы вы перевели "Вы печете хлеб в своих печах." на немецкий
1 sekundy/sekund temu
jak można powiedzieć często mówi się, że japończycy są dobrymi pracownikami. w francuski?
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie