彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
stood stood:
standの過去・過去分詞形
by by:
のそばに,そばに,によって
her her:
彼女の,彼女(を)(に)
husband husband:
節約する,夫
whenever whenever:
ときはいつも,いつであろうと,時はいつでも,いつ~しようとも,いったいいつ
he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
was was:
be動詞の過去形
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
trouble. trouble:
悩ます,困らせる,乱す,をわずらわせるわざわざする,骨折り,心配(する),困惑,悩み,苦しみ,面倒,厄介,困難,騒ぎ,紛争,争議,故障,トラブル,わざわざ,手数をかける
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この花はあのバラより美しい。

手伝って彼女にガウンを着させてやった。

先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。

ルーシーは箸が使えない。

目が覚めているということは、生きているということである。

エプロンの紐を結んでください。

聞きましたわよご両親が借金を残して蒸発したそうですわね

手伝いましょう。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i have a hammer, and i'm not afraid to use it!" in Portuguese
0 秒前
Как бы вы перевели "Ты не знаешь как?" на английский
0 秒前
How to say "the men followed him." in Esperanto
0 秒前
Как бы вы перевели "Мы должны всегда быть готовыми к худшему." на английский
0 秒前
¿Cómo se dice no pueden pararnos. en Inglés?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie