comment dire allemand en il y a une rumeur dans l'air, selon laquelle l'entreprise va bientôt à la banqueroute.?

1)es liegt ein gerücht in der luft, dass die firma bald bankrott geht.    
0
0
Translation by cost
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
elle est active et en forme.

aucune des voitures n'est la mienne.

certains étudiants venaient d'asie et les autres d'europe.

je te trouverai.

cette maison est trop grande pour nous.

un rossignol est plus apprécié par les hommes qu'un aigle, mais il vit justement plus souvent en cage.

cela semble être une histoire vraie.

quand va partir le bus d'ici ?

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Esperanto sagen: sage ihr, sie möge mir ein interessantes buch aus ihrer bibliotek schicken.?
1 Il y a secondes
How to say "do you know how old miss nakano is?" in Hungarian
1 Il y a secondes
Hogy mondod: "Hasonlítanak egymáshoz, kivéve a hajszínük." orosz?
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice el ordenador ciertamente calcula todo, pero para el robo siempre se necesita el factor humano. en esperanto?
1 Il y a secondes
Como você diz farei isto. em esperanto?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie