不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。をハンガリー語で言うと何?

1)Pangó nyári időszak után az üzlet beindult.    
0
0
Translation by szaby78
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。

彼がさよならを言わなかったのは失礼だ。

その床には厚いじゅうたんが敷いてある。

彼女は不動産業者です。

そのお金は困っている人に配られるべきだ。

彼らの話は旅行のことに集中した。

オレンジ・ジュースをください。

そのドレスはあなたにとても良く似合います。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: „wo ist eure cousine?“ — „die ist gerade gegangen.“?
0 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: kaum hatten wir uns gesetzt, schon brachte sie uns kaffee.?
1 秒前
?אנגלית "אני בדיוק באותה דעה כמוך."איך אומר
2 秒前
Как бы вы перевели "Я хочу, чтобы ты ушёл." на английский
2 秒前
How to say "society has seen a lot of change recently." in Japanese
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie