Как бы вы перевели "Чтобы поймать быка, нужно взять его за рога." на польский

1)aby schwytać byka, należy wziąć go za rogi.    
0
0
Translation by zipangu
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Проезжающая машина обрызгала нас.

Ты уже не просто ребёнок.

Отсутствие новостей - это хорошие новости.

Что бы ни случилось, не буду говорить никому об этом.

Он ученый, которого все уважают.

Этот процесс не является открытым для общественности.

Он забыл свой зонтик в автобусе.

Том не шутит.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire russe en marie fait des cauchemars.?
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Миссис Крауч, у Вас есть работа?" на английский
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice tom vino justo antes de la cena. en Inglés?
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice prefiero volar en avión. en japonés?
1 секунд(ы) назад
彼は敵を料理した。のフランス語
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie