明日は雨だろうか。を英語で言うと何?

1)will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
it it:
それ,それは,それが
rain rain:
1.雨,2.雨が降る,雨のように落ちる,雨,雨が降る,雨のように降らせる,降る,落ちる
tomorrow? tomorrow:
明日,未来,将来,近い未来,近い将来には
   
0
0
Translation by feudrenais
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
誘惑に負ける

何考えてんだよ、この馬鹿!

あちらに着いたら手紙をください。

きれいな青空

いつ戻ってきたの。

テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。

給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。

彼は、金持ちのように見える。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Como você diz eu conheço cada centímetro da cidade. em esperanto?
1 秒前
How to say "he wants to dispose of his books." in Esperanto
1 秒前
Kiel oni diras "john ne havas amikinojn ĉi tie." italaj
1 秒前
Kiel oni diras "ili diras, ke vi eraris." italaj
1 秒前
hoe zeg je 'ik weet gewoon niet wat ik moet zeggen...' in Frans?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie