comment dire Anglais en elle était au bord des larmes.?

1)she was on the verge of crying.    
0
0
Translation by ck
2)she was on the verge of tears.    
0
0
Translation by hybrid
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
j'ai tellement appris de mes erreurs que j'envisage d'en commettre quelques-unes de plus !

tu ferais mieux de consulter le médecin.

elle lui présenta ses excuses pour son retard.

je ne peux pas te suivre.

je n'ai simplement pas su comment.

boire avec un estomac vide est mauvais pour la santé.

nous savons tous qu'avoir un régime équilibré est bon pour nous.

malheureusement, beaucoup de gens croiront des choses qu'on leur aura dites via un e-mail qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "hodiaŭ estas mia tago." anglaj
1 Il y a secondes
How to say "she never thinks about him." in Italian
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "lia propono malakceptiĝis." anglaj
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice necesito estudiar. en Inglés?
2 Il y a secondes
How to say "may the force be with you." in Japanese
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie