jak można powiedzieć długo potrwa, zanim ten bunt zostanie stłumiony. w japoński?

1)その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。    
sono boudou wo chin atsu suruniha nagai jikan gakakarudarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
ponoć zaczęły się już potajemne rozmowy pokojowe.

włożyła płaszcz.

nie ma wśród nas nikogo, kto by się sprzeciwiał jej pomysłom.

gdzie pan będzie?

nie zapomnij pogadać z nim jutro.

nieprzyjaciel zbliża się do miasta.

jak się masz! nie widziałem cię od wieków!

wypadek wydarzył się wskutek jego nieuwagi.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
How to say "have more confidence" in Japanese
0 sekundy/sekund temu
come si dice devo andarci subito? in francese?
1 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "mi scias, ke vi amas min, sed ĉio, kion mi sentas por vi, estas amikeco." anglaj
1 sekundy/sekund temu
How to say "i know that he went to london." in Esperanto
1 sekundy/sekund temu
?הולנדי "המכונית התפרקה לחלוטין, כי הנהג לא שם לב."איך אומר
1 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie