How to say one of the lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude. in Japanese

1)ロジバンロジバン(rojiban) (n) lojbanの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question特徴特徴(tokuchou) (n) feature/trait/characteristic/pecularityの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question1(1) (num,pref) one/best in/the most inつ(tsu) (conj) indicates two contrasting actions/ indicates possessiveに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.感情感情(kanjou) (n,adj-no) emotion/feeling/feelings/sentimentや(ya) (prt) such things as/and ... and/the minute .../no sooner than .../punctuational exclamation in haiku, renga, etc./interjection expressing surprise/hi/ plain copula/ yes/what?態度態度(taido) (n,adj-no) attitude/manner/behaviourを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,表す表す(arawasu) (v5s,vt) to reveal/to show/to display/to express/to represent/to signify/to stand for/to make widely known言葉言葉(kotoba) (ok) language/dialect/word/words/phrase/term/expression/remark/speech/speakingが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andとてもとても(totemo) (adv) very/awfully/exceedingly/ at all/by no means/simply多い多い(ooi) (adj-i) many/numerous事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and挙げno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbられますno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
rojiban no tokuchou no 1 tsuni kanjou ya taido wo arawasu kotoba gatotemo ooi koto ga age raremasu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by arihato
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
to be conceited

what a scream!

you'll have to proportion your expenditure to your income.

he has the joker.

will you show me on this map, please?

do you have any rock cds?

put on this sweater.

is it possible to rent equipment?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "the plot twists were predictable." in Bulgarian
0 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: meine schwester zog sich in eile für die party an.?
0 seconds ago
Kiel oni diras "en tiu jaro estis bona rikolto de greno." hungaraj
0 seconds ago
もっと静かに話してください。の英語
2 seconds ago
wie kann man in Spanisch sagen: mein vater reist gern mit dem flugzeug.?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie